Los accionistas de Pattern Energy aprueban el acuerdo de fusión con Canada Pension Plan Investment Board

Pattern Energy Stories

marzo 10, 2020

San Francisco, 10 de marzo de 2020 /PRNewswire/ — Pattern Energy Group Inc. (Nasdaq y TSX: PEGI) («Pattern Energy» o «la Compañía») anunció hoy que sus accionistas votaron para aprobar la transacción de fusión pendiente de la Compañía (la «Transacción») con Canada Pension Plan Investment Board («CPP Investments») en la Reunión Especial de Accionistas. Pattern Energy ha recibido todas las aprobaciones necesarias para completar la transacción y espera cerrarla en breve.

«Agradecemos a nuestros accionistas su apoyo y el reconocimiento del valor significativo, inmediato y seguro de nuestra transacción con CPP Investments», declaró Alan Batkin, Presidente del Consejo de Administración de Pattern Energy. «Esperamos completar la Transacción en breve y entregar este valor en efectivo superior a nuestros accionistas».

Evercore y Goldman Sachs & Co. LLC actúan como asesores financieros independientes del Comité Especial del Consejo de Pattern Energy, y Paul, Weiss, Rifkind, Wharton & Garrison LLP actúa como asesor jurídico independiente del Comité Especial del Consejo.

Acerca de Pattern Energy

Pattern Energy Group Inc. (Pattern Energy) es una empresa energética independiente que cotiza en el Nasdaq Global Select Market y en la Bolsa de Toronto. Pattern Energy tiene una cartera de 28 proyectos de energías renovables con una capacidad operativa de 4,4 GW en Estados Unidos, Canadá y Japón que utilizan tecnología probada y de primera clase. Para más información, visite www.patternenergy.com.

Advertencia sobre las declaraciones prospectivas

Ciertas afirmaciones contenidas en este comunicado de prensa constituyen «declaraciones prospectivas» en el sentido de la Ley de Reforma de Litigios sobre Valores Privados de 1995 e «información prospectiva» en el sentido de la legislación canadiense sobre valores. Dichas afirmaciones incluyen declaraciones relativas a acontecimientos futuros previstos y expectativas que no son hechos históricos, incluido el cierre previsto de la Transacción. Todas las declaraciones que no sean hechos históricos son declaraciones que podrían considerarse prospectivas. Las declaraciones prospectivas suelen identificarse con palabras como «creer», «esperar», «anticipar», «pretender», «objetivo», «estimar», «continuar», «posiciones», «planificar», «predecir», «proyectar», «prever», «orientación», «meta», «objetivo», «perspectivas», «posible» o «potencial»,» «objective,» «prospects,» «possible» or «potential,» by future conditional verbs such as «assume,» «will,» «would,» «should,» «could» or «may,» or by variations of such words or by similar expressions or the negative thereof. Los resultados reales pueden diferir sustancialmente de los expresados o implícitos en las declaraciones prospectivas en función de una serie de factores relacionados con la adquisición pendiente de la Sociedad, incluidos, entre otros, (1) los riesgos relacionados con la consumación de la Fusión, incluidos los riesgos de que (a) la Fusión puede no consumarse en el plazo previsto, o no consumarse en absoluto, y (b) que no se cumplan otras condiciones para la consumación de la Fusión en virtud del Acuerdo de Fusión; (2) los efectos que cualquier rescisión del Acuerdo de Fusión pueda tener sobre la Sociedad o su negocio, incluidos los riesgos de que (a) el precio de las acciones ordinarias de la Sociedad puede bajar significativamente si no se completa la Fusión, (b) el Contrato de Fusión pueda rescindirse en circunstancias que obliguen a la Sociedad a pagar a la Sociedad Dominante una comisión de rescisión, o (c) las circunstancias de la rescisión, incluida la posible imposición de un periodo de cola de 12 meses durante el cual la comisión de rescisión podría ser pagadera en determinadas transacciones posteriores, pueden tener un efecto disuasorio sobre las alternativas a la Fusión; (3) los efectos que el anuncio o la pendencia de la Fusión pueden tener sobre la Sociedad y sus negocios, incluidos los riesgos de que, como consecuencia de ello (a) el negocio, los resultados operativos o el precio de las acciones de la empresa pueden verse afectados, (b) los planes y operaciones actuales de la empresa pueden verse alterados, (c) la capacidad de la empresa para retener o contratar a empleados clave puede verse afectada negativamente, (d) las relaciones comerciales de la empresa (incluidos proveedores, intermediarios y socios comerciales) pueden verse afectadas negativamente, (e) la Sociedad no pueda acceder a los mercados de deuda o de capital en condiciones favorables, o no pueda acceder en absoluto, o (f) la atención de la dirección o de los empleados de la Sociedad puede verse desviada de otros asuntos importantes; (4) el efecto de las limitaciones que el Acuerdo de Fusión impone a la capacidad de la Sociedad para explotar su negocio o emprender transacciones alternativas; (5) la naturaleza, el coste y el resultado de los litigios pendientes y futuros y de otros procedimientos judiciales, incluidos los relacionados con la Fusión e incoados contra la Sociedad y otros; (6) el riesgo de que la Fusión y las transacciones relacionadas impliquen costes, responsabilidades o retrasos inesperados; (7) la capacidad de la Sociedad para seguir pagando un dividendo trimestral; y (8) otros factores económicos, empresariales, competitivos, legales, normativos y/o fiscales incluidos en el apartado «Factores de riesgo» de la Parte I, Punto 1A del Informe Anual de la Sociedad en el Formulario 10-K para el ejercicio fiscal finalizado el 31 de diciembre de 2019, actualizado o complementado por informes posteriores que la Sociedad haya presentado o presente ante la U.U. S. Securities and Exchange Commission («SEC») y las autoridades reguladoras de valores canadienses. Se advierte a los posibles inversores, accionistas y otros lectores que no deben confiar indebidamente en estas afirmaciones de futuro, que sólo son válidas en la fecha en que se hacen. La empresa no asume ninguna obligación de actualizar públicamente ninguna declaración prospectiva después de haberla realizado, ya sea como resultado de nueva información, acontecimientos futuros u otros motivos, salvo que así lo exija la ley.

Contactos:

Relaciones con los medios de comunicación
Joele Frank, Wilkinson Brimmer Katcher
Andy Brimmer / Ed Trissel / Aaron Palash
212.355.4449

Relaciones con los inversores
Ross Marshall
416-526-1563
[email protected]

FUENTE: Pattern Energy Group Inc.